阳货篇第十七
17.1阳货①欲见孔子②,孔子不见。归③孔子豚④。孔子时其亡⑤也而往拜之,遇诸涂⑥。谓孔子曰:“来,予与尔言。”曰:“怀其宝而迷其邦⑦,可谓仁乎?”曰:“不可。”“好从事而亟⑧失时,可谓知乎?”曰:“不可。”“日月逝矣,岁不我与⑨!”孔子曰:“诺,吾将仕⑩矣。”
①阳货:名虎,字货,季氏的家臣,曾经企图把持鲁国国政。②见孔子:使孔子来见。见,使……来见。③归:kuì,通“馈”,赠送。古时礼节,赠人礼物,受赠人必前来致谢。④豚:tún,小猪。⑤时其亡:等他外出的时候。时,sì,通“伺”,窥伺,打听。⑥涂:今写作“途”,道路。⑦迷其邦:听任国家混乱。迷,使动用法,使混乱。⑧亟:qì,屡次。⑨与:yǔ,在一起,等待的意思。⑩仕:本义是辅助君王理政,现指做官。
【白话文】阳货要招见孔子,孔子不来。他便送给孔子一头烹熟的乳猪。孔子打听到他不在家,才前往他那里表示谢意,却在途中碰到了阳货。阳货对孔子说:“来!我同你说说话。”阳货说:“一个人身怀本领却听任国家混乱,可以叫作仁吗?”孔子说:“不可以。”“一心想做大事却屡次错失时机,可以叫作睿智吗?”“不可以。”阳货接着说:“时光流逝,岁月不等人啊。”孔子说:“好吧,我这就为官出仕。”
17.2子曰:“性①相近也,习②相远也。”
①性:人的本性。指人的社会属性,即仁义礼智信等。②习:指人们后天上的学习与社会实践。
【白话文】孔子说:“人们在先天本性方面几乎相同,但每个个体经后天的学习而渐有差距。”
解读:“仁义礼智信”是人类共有的独特属性,“人”皆具有且每个个体几无不同,但后天的学习与社会环境却又造成了每个个体的千差万别。
17.3子曰:“唯上知与下愚不移①。”
①唯,语气词。上,崇尚、尊崇。下,鄙弃、轻视。上、下皆为动词。移,变换、转换。
【白话文】孔子说:“尊崇智慧与鄙弃愚昧绝不能颠倒为之。”
解读:孔子熟稔春秋时代的各国历史,十四年的游历又让他对各国当权者的用人有了深入了解。兴邦、丧邦往往在国君用人的一念之间,所以尚智弃愚是绝不能颠倒为之的国之大事。
17.4子之武城①,闻弦歌②之声。夫子莞尔而笑,曰:“割鸡焉用牛刀?”子游对曰:“昔者偃也闻诸夫子曰:'君子学道则爱人,小人学道则易使也。’”子曰:“二三子,偃之言是也!前言戏之耳。”
①武城:鲁国的一个小城,当时子游(言偃)是武城宰。②弦歌:以琴瑟伴奏歌唱。弦,指代琴瑟。
【白话文】孔子去到子游任城宰的武城,听到有弹琴唱歌的声音,孔子莞尔一笑,说:“治理此等小城,如杀鸡何需用宰牛的刀?”子游回答说:“以前我听老师说过:'在位者学礼乐就有仁爱之心,百姓学礼乐就好管理。’”孔子说:“弟子们,言偃说得对!我刚才是开了个玩笑。”
解读:孔子的“割鸡焉用牛刀”意思是治理一个小城,无须动用礼乐这样的重制。但在认识到言偃为政不浮夸后,则对其踏踏实实的做法深表赞同。
17.5公山弗扰①以费畔②,召,子欲往。子路不说,曰:“末之③也已,何必公山氏之之也④?”子曰:“夫召我者而岂徒⑤哉?如有用我者,吾其为东周⑥乎!”
①公山弗扰:人名,又称公山不狃,字子洩,季氏的家臣。②畔:通“叛”。③末之:无处去。④之之也:第一个“之”字是助词,后一个“之”字是动词,去、到的意思。⑤徒:空。⑥为东周:在东方复兴周朝的典制。
【白话文】公山弗扰凭靠费邑反叛,召揽孔子,孔子准备前去。子路不高兴了,说:“没有地方去就算了,为何一定要去公山弗扰那里呢?”孔子说:“他来召我,难道只是说说而已吗?如果真用我,我就可在东方复兴周朝的典制了。”
17.6子张问仁于孔子,孔子曰:“能行五者于天下为仁矣。”请问之,曰:“恭、宽、信、敏①、惠②。恭则不侮,宽则得众,信则人任焉,敏则有功,惠则足以使人。”
①敏:奋勉、努力。②惠:仁慈、慈爱。
【白话文】子张问孔子什么是仁。孔子说:“能将五个方面在全天下推行,就是仁。”子张说:“请问哪五个方面。”孔子说:“谦恭、宽容、诚信、奋勉、慈爱。谦恭不会被侮慢,宽容能得人拥护,诚信能被人信任,奋勉自然事业成,慈爱就足以人为我用了。”
17.7佛肸①召,子欲往。子路曰:“昔者由也闻诸夫子曰:'亲于其身为不善②者,君子不入也。’佛肸以中牟③畔,子之往也,如之何?”子曰:“然。有是言也。不曰坚乎,磨而不磷④;不曰白乎,涅⑤而不缁⑥。吾岂匏瓜⑦也哉?焉能系而不食⑧?”
①佛肸:bī xī,晋国大夫的家臣,中牟邑宰。②亲于,亲近、与之交往。身为不善,有过做坏事的经历。身,身份、地位。③中牟:春秋时晋邑。故址在今河北邢台和邯郸之间。④磷:lìn,损伤。⑤涅:niè,一种黑色染料。这里作动词,用黑色染料染物。⑥缁:zī,黑色。⑦匏(páo)瓜:一种植物,果实初生嫩而可食,成熟后皮坚瓤腐,只可对半剖开做水瓢。⑧系而不食:生长到不能食用。
【白话文】佛肸招揽孔子,孔子想去。子路说:“以前我听老师说过:'君子不与干过坏事的人交往。’佛肸在中牟反叛,老师到那里去,为何会这样呢?”孔子说:“对啊,我是说过这话。但是,人们不是也说只要坚硬,磨也磨不薄吗;不是也说只要洁白,染也染不黑吗。我岂能像匏瓜那样,一直老到不能再食用呢?”
解读:公山弗扰招孔子时,孔子尚未出仕。此刻佛肸招揽,孔子正周游于列国间。每次被招揽,孔子都跃跃欲试,虽然都终未成行,但其意欲复兴周礼之心可见一斑。
17.8子曰:“由也,女闻六言六蔽①矣乎?”对曰:“未也。”“居,吾语女。好仁不好学,其蔽也愚;好知不好学,其蔽也荡②;好信不好学,其蔽也贼③;好直不好学,其蔽也绞④;好勇不好学,其蔽也乱;好刚不好学,其蔽也狂。”
①蔽:蒙蔽、遮蔽。②荡:广阔、无边际。③贼:破坏、毁坏。④绞:说话尖刻、刺人。
【白话文】孔子说:“仲由啊,你听到过阐述六种蒙蔽的六句箴言吗?”子路回答说:“没有。”孔子说:“来,坐下,我告诉你。热衷仁德而不求其本质,仁德会被愚钝所蒙蔽;热衷智慧而不求其本质,智慧会被玄虚所蒙蔽;热衷信誉而不求其本质,信誉会被诓骗所蒙蔽;热衷直率而不求其本质,直率会被尖刻所蒙蔽;热衷勇敢而不求其本质,勇敢会被莽撞所蒙蔽;热衷刚强而求其本质,刚强会被狂妄所蒙蔽。”
17.9子曰:“小子何莫学夫《诗》?《诗》,可以兴①,可以观②,可以群③,可以怨④。迩⑤之事父,远之事君。多识⑥于鸟兽草木之名⑦。”
①兴:比兴。借物咏怀的手法。②观:观察了解天地万物与人间万象。③群:聚合。④怨:讽谏上级,抒发怨愤之情。⑤迩:ěr,近。⑥识:感悟、领悟。⑦名:性状、情状。
【白话文】孔子说:“学生们为什么不学习《诗》呢?由《诗》中可以学借物咏怀,可以学洞察民风,可以学倾诉衷情,可以学讽谏抒愤。能学如何在家事奉父母,能学如何在外事奉君主。这些多能从鸟兽草木的性状情态中感悟领会。”
17.10子谓伯鱼曰:“女为《周南》、《召南》①矣乎?人而不为《周南》、《召南》,其犹正②墙面而立③也与?”
①《周南》、《召南》:《诗经·国风》中的第一、二两部分的总篇名。周南和召南都是地名。这是当地的民歌。②正:正在、一直。③墙面而立:面向墙壁站着。
【白话文】孔子对伯鱼说:“你学习《周南》、《召南》了吗?一个人如果不学习《周南》、《召南》,不就像一直面对墙壁站立着,其它什么也看不到吗?”
解读:人们历来认为《周南》、《召南》是“《国风》之始,三纲之首,王教之端,故人若学之,则可以观兴;人而不为,则如面正向墙而立,无所观见也。”
17.11子曰:“礼云礼云,玉帛云乎哉?乐云乐云,钟鼓云乎哉?”
【白话文】孔子说:“礼呀礼呀,难道说的就是玉帛吗?乐呀乐呀,难道说的就是钟鼓吗?”
解读:钱穆先生说:“玉帛,礼之所用。钟鼓,乐之所用。人必先有敬心而将之以玉帛,始为礼。必先有和气而发之以钟鼓,始为乐。遗其本,专事其末,无其内,徒求其外,则玉帛钟鼓不得为礼乐。”此言最为透彻。
17.12子曰:“色厉而内荏①,譬诸小人,其犹穿窬②之盗也与?”
①荏:rěn,怯懦、软弱。②窬:yú,洞、窟窿。
【白话文】孔子说:“外表强硬而内心怯懦的人,用一类小人物作比,像不像打洞偷盗的窃贼?”
17.13子曰:“乡愿①,德之贼也。”
①乡愿:特指那些不分是非、只要名声、圆滑世故的“老好人”。
【白话文】孔子说:“没有是非的好好先生,是道德的败坏者。”
解读:孟子称“阉然媚于世也者,是乡原也。”(《孟子·尽心下》)原同愿,乡原就是低三下四,到处讨好世俗的好好先生。为何乡原是德之贼呢?孟子说:“非之无举也,刺之无刺也;同乎流俗,合乎污世;居之似忠信,行之似廉洁,众皆悦之,自以为是,而不可与入尧、舜之道,故曰'德之贼'也。”(《孟子·尽心下》)即这种人,要指责他举不出什么过错来,要责骂他又没有什么可责骂的;他们只是与世俗同流合污,平时似乎忠诚老实,行为举止也似乎廉洁;大家都很喜欢他们,他们自身也自以为是,但与尧舜之道却格格不入,所以说他们是伤害道德的贼人。
17.14子曰:“道听而涂说,德之弃也。”
【白话文】孔子说:“把无意中听来的话四处传播,这是道德所唾弃的行为。”
17.15子曰:“鄙夫①可与②事君也与哉!其未得之也,患得之③。既得之,患失之。苟患失之,无所不至矣。”
①鄙夫:庸俗、浅陋的人。②与:赞同、认可。③患得之:苦恼于如何得到。下文患失之,意为苦恼于会不会失去。患,纠结、苦恼。
【白话文】孔子说:“鄙俗的人怎能被认为可以事君呢!这种人,无所得时,苦恼于如何能有所得;有所得后,又纠结于如何才不会失去所有。一旦不甘心于失去,就无所不用其极。
解读:本章是孔子对能否任用鄙俗之人的建议或忠告。这种人,在被任用前后,算计的是自我利益的得失,并不以利国利民为行事的标准,且一旦不甘心于失去所得,则又无所不用其极,故孔子表示应慎用之。
17.16子曰:“古者,民有三疾,今也或是之亡也。古之狂也肆①,今之狂也荡②;古之矜③也廉④,今之矜也忿戾⑤;古之愚也直⑥,今之愚也诈⑦而已矣。”
①肆:任意、任性。②荡:放荡、放纵。③矜:自感优越、自负。④廉:本指厅堂的侧边,有棱角,引申指人的个性显明。⑤戾:乖张、不讲理。⑥直:耿直、不变通。⑦诈:假装。
【白话文】孔子说:“上古时,百姓有三种厌恶,但这些厌恶现今或许不再有了,因为狂在古人是率性而为,在今人则是自我放纵;矜(自负)在古人是个性显明,在今人则是蛮横无理;愚在古人是不变通、不灵活,在今人不过是虚伪、欺诈而已。”
解读:古人的肆、廉、直已为当时的人们所不满,而今人的荡、忿戾、诈则远甚古人。通过这一比较,孔子对同时代人放纵、忿戾、欺诈行为的批判不言自明。
17.17子曰:“巧言令色,鲜矣仁。”
本章系重出,参见学而篇第三章。
【白话文】孔子说:“花言巧语、表面和善,这样的人少有仁德之心。”
17.18子曰:“恶①紫之夺朱②也,恶郑声之乱雅乐③也,恶利口之覆邦家者。”
①恶:wù,厌恶。②紫之夺朱:朱是红色,古时的正色。紫是杂色,当时紫色代替朱色成为诸侯衣服的颜色。③雅乐:正统音乐。
【白话文】孔子说:“我讨厌用紫色替代红色的地位,讨厌郑国的淫乐侵扰正统的雅乐,讨厌靠花言巧语、颠倒是非而使国家颠覆的人。”
17.19子曰:“予欲无言。”子贡曰:“子如不言,则小子何述焉?”子曰:“天何言哉?四时行焉,百物生焉,天何言哉?”
【白话文】孔子说:“我不想再说什么了。”子贡说:“您如果不说,那我们要遵循什么呢?”孔子说:“苍天曾说过什么吗?四季不是照常运行,万物不是照样生长,苍天何曾说过什么呢?”
17.20孺悲①欲见孔子,孔子辞以疾。将命者②出户,取瑟而歌,使之闻之。
①孺悲:鲁国人。鲁哀公曾派他向孔子学习士丧礼(礼仪中的一种)。②将命者:传话的人。
【白话文】孺悲欲招见孔子,孔子以生病为由拒绝了。传话的人刚出宅门,孔子便取下瑟来边弹边唱,故意让传话人听到。
解读:孺悲私自招见孔子,甚为不礼,故孔子以生病为由拒绝见面。孔子取瑟而歌,实际上是想告诉孺悲自己并没有生病,只是不愿见他,希望他碰壁之后会对自己不合礼仪的行为进行反思。
17.21宰我问:“三年之丧,期①已久矣!君子三年不为礼,礼必坏;三年不为乐,乐必崩。旧谷既没,新谷既升,钻燧改火②,期可已矣。”子曰:“食夫稻③,衣夫锦,于女安乎?”曰:“安!”“女安则为之。夫君子之居丧,食旨④不甘,闻乐不乐,居处不安,故不为也。今女安,则为之!”
宰我出,子曰:“予之不仁也!子生三年,然后免于父母之怀。夫三年之丧,天下之通丧也,予也有三年之爱于其父母乎!”
①期:jī,满一个周期。一般指一周、一月或一年。②钻燧(suì)改火:古人钻木取火,四季所用木头不同,每年轮一遍,叫改火。③食夫稻:古代北方少种稻米,故大米很珍贵。这里是说吃好的。④旨:甜美,指吃好的食物。
【白话文】宰我问:“父母去世,守孝三年,为期太长了。君子三年不习礼,礼仪肯定遗忘;三年不奏乐,音乐必然荒废。旧谷子吃完,新谷子长成了,取火用的燧木也轮换了一遍,守孝一年也就够了吧。”孔子说:“守孝一年就开始吃米饭,穿锦缎,你心安吗?”宰我说:“心安。”孔子说:“你心安,那就这样做吧。君子守孝,吃美味不觉得香甜,听音乐不感到快乐,坐立皆不心安,所以不那样做。现在你既然心安,那就这样做吧!”
宰我退出后,孔子说:“宰我缺少仁的心性啊!孩子出生后,三年才能离开父母的怀抱,守孝三年,是天下通行的礼仪。宰我也是受过父母三年怀抱之爱的呀!”
17.22子曰:“饱食终日,无所用心,难矣哉!不有博弈①者乎?为之犹贤乎已②。”
①博,古代一种赌输赢的游戏。弈,古代围棋。②已:止。
【白话文】孔子说:“每天吃饱喝足,其它啥也不操心,这样的人就难有所成了!不是还有博戏、围棋吗?玩玩这些也比闲着好。”
17.23子路曰:“君子尚①勇乎?”子曰:“君子义以为上②。君子有勇而无义为乱,小人有勇而无义为盗。”
①尚:崇尚、推崇。②上:指最高的、最好的。
【白话文】子路问:“位尊者该崇尚勇气吗?”孔子答道:“位尊者应以道义为最高追求。位尊者有勇无义会犯上作乱,无位者有勇无义会为盗行窃。”
17.24子贡曰:“君子亦有恶乎?”子曰:“有恶。恶称人之恶者,恶居下流①而讪②上者,恶勇而无礼者,恶果敢③而窒④者。”曰:“赐也亦有恶乎?”“恶徼⑤以为知者,恶不孙⑥以为勇者,恶讦⑦以为直者。”
①下流:下等的,在下的。②讪:shàn,诽谤。③果敢:坚决、果断。④窒:阻塞,不通。⑤徼:jiāo,窃取,抄袭。⑥孙:今写作“逊”。⑦讦:jié,攻击、揭发别人的短处。
【白话文】子贡问:“君子也有憎恶的事情吗?”孔子说:“有啊。憎恶专门说别人的坏处,憎恶在下位者诽谤上司,憎恶凭有力气不讲义礼,憎恶决然行事而不能成事。”然后问:“赐啊,你也有憎恶的事情吗?”子贡说:“我憎恶剽窃还自以为聪明,憎恶蛮横不逊还自以为勇敢,憎恶揭人短处还自以为直率。”
17.25子曰:“唯①女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨②。”
①唯:句首发语词,起引出主语的作用。②孙,通“逊”,恭顺,合礼。怨,责备。
【白话文】孔子说:“女孩子与手下的仆从算是最难被养育的人了,亲近他们不合礼则,疏远他们则被人责备。”
解读:女孩子与手下仆从的难以养育,原因不在于他们的智力,而在于礼制对他们的束缚。由此来看,此章自然不是孔子轻视女性,相反,倒是在替被束缚的女性及底层民众发声。
17.26子曰:“年四十而见①恶焉,其终也已。”
①见:被。
【白话文】孔子说:“一个人到了四十岁还让人嫌弃,那他这一生也就完了。”
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。